Comeza o proceso de tradución de Twitter ao galego

xoves, 20 de setembro do 2012 Marcus Fernández

Nas distintas iniciativas que perseguían a tradución de Twitter ao galego (xuntando máis de tres mil sinaturas virtuais) están a celebrar que o Centro de Tradución de Twitter vén de abrirse a 16 novas linguas: irlandés, tamil, galés, serbio, búlgaro, kurdo, vietnamita, croata, romanés, letón, bielorruso, bengalí, albanés, eslovaco, canarés e galego. Ao incorporarse estas linguas ao sistema de Twitter permítese que as comunidades de usuarios poidan traducir voluntariamente as cadeas do texto desta plataforma de xeito colaborativo, propondo traducións e votando ás traducións doutros usuarios, de xeito que na vindeira actualización de Twitter poderiamos gozar da súa interface en galego.
Esta só é unha das fases de tradución de Twitter, que paulatinamente irase espallando máis aló da web, para chegar á versión móbil do servizo, ás aplicacións de Twitter para Android, iOS, OS X e Windows (TweetDeck) e a outros servizos asociados, para conseguir así unha localización á altura doutras linguas como o español.
O traballo dos tradutores voluntarios está a ser moi intenso, de xeito que no momento de escribir estas liñas xa case non quedan cadeas de texto pendentes de traducir, de xeito que é de agardar que en poucas horas a tradución estea completa ao 100%, tendo que agardarse logo a que dende Twitter decidan activala para que calquera dos seus usuarios poida configurar a súa conta para gozar deste servizo na nosa lingua.

A tradución de Twitter ao galego botou a andar hoxe

PUBLICIDADE