A CiberIrmandade abre un foro para traballar a prol da tradución de software ó galego

xoves, 1 de marzo do 2007

A CiberIrmande segue adiante co seu compromiso a prol da tradución de software ó galego (por exemplo: Joomla!, phpList ou phpBB). Co obxectivo de mellorar no posible o produto da tradución, o colectivo galego vén de abrir un foro específico no que están convidados a participar tódolos internautas interesados neste tipo de proxectos e que poidan botar unha man optimizando o sistema usado pola CiberIrmandade para levar os programas ó galego: o TraduCIF. Este sistema permite que os tradutores fagan (para cada liña) as súas propias propostas de tradución (ou voten por algunha das que xa se propuxeron). No foro acabado de abrir, os internautas poderemos facer propostas para mellorar o TraduCIF, resolver dúbidas ou xestionar os validadores/as.

PUBLICIDADE