A UVigo lanza unha plataforma web para avanzar no seu dominio do inglés: Emilab
xoves, 6 de abril do 2017
A
Vicerreitoría
de Estudantes do Campus de Vigo, en colaboración co Centro de
Linguas, vén de pór e marcha unha plataforma web para impulsar o
ensino de inglés. Trátase de Emilab
e o seu cometido, máis en concreto, é apoiar aos docentes e aos
investigadores na elaboración dos seus traballos na devandita
lingua. Segundo explica aVicerreitoría, trátase dun repositorio en
liña que abrangue recursos como bancos de léxico e frases
académicas, linguaxe de aula, exercicios, dicionarios, titoriais de
pronunciación ou cursos monográficos, entre outros moitos recursos
que serán obxecto de continua actualización. Emilab, ao mesmo
tempo, é unha clara aposta da UVigo a prol da internacionalización
e o plurilingüismo da institución educativa.
Por
certo que o devandito acubillo de recursos en liña tamén dispón
dun servizo para facer consultas e solucionar dúbidas tanto
relacionadas coa linguaxe de xestión da aula coma do material que se
precisa para a docencia en inglés. Ou sexa, elementos como
presentacións, correo electrónico, redacción de exercicios e
exames, etc. A vicerreitora de Estudantes, Dolores González,
explicou que estas ferramentas “servirán tamén para a redacción
de artigos científicos e textos institucionais en inglés e para a
interacción eficaz en contornas académicas e científicas”.
A
web comprende varios apartados, que van dende a organización dun
texto ata a elección dos temas. Deste xeito, explica a
Vicerreitoría, “os docentes teñen ao seu dispor e de xeito
organizado e estruturado documentación e ferramentas para aprender a
organizar un texto en inglés, para coñecer as expresións máis
empregadas, para citar as fontes, para describir o método de
traballo e mesmo para definir un novo termo técnico que se precisa
acuñar”. A maiores e entre outras cousas, Emilab inclúe tamén
información e instrumentos concretos para presentación orais dos
traballos académicos e científicos, con consellos para mellorar os
pósters ou os abstracts.
Entre os bloques
temáticos que acubilla tamén hai un apartado específico para a
docencia na aula e para axudar aos profesores a estruturar as sesións
formativas e afacerse a situacións concretas dende o punto de vista
de expresións e vocabulario. Tamén hai unha sección sobre textos
institucionais que fornece modelos de documentos, como por exemplo
cartas, acordos, convenios, resolución, solicitudes, etc. Outro
apartado ofrece ferramentas prácticas como dicionarios, guías de
pronuncia e de concordancias e unidades fraseolóxicas.
Os
documentos e titoriais que se recollen proceden de recoñecidas
institucións académicas internacionais como as Universidades de
Oxford ou Manchester, Cambridge English ou a BBC.